À escuta de vozes na falsa paz do ocidente

Romana de nascimento, mas com fortes vínculos familiares com o espaço insular da Sardenha (“Não há senão lugares, os de uma ilha / de onde perscrutar o Continente”), Antonella Anedda é hoje uma das vozes mais contundentes e potentes do panorama da literatura italiana.

Em 2025, ela completou 70 anos, que foram festejados com a edição francesa de seu último livro de poemas Historiae (sim, título em latim), na tradução de Marie Fabre e Sylvie Fabre G., pela editora Ancrages; com a republicação do belíssimo La vita dei dettagli (A vida dos detalhes), pela editora Electa, organizado por Andrea Cortellessa; com a realização do congresso “Essere attenti al mondo. Antonella Anedda e la vita dei dettagli”, realizado em dezembro passado na Universidade da Suíça Italiana, onde até há pouco tempo ela lecionava; e, finalmente, com a sua primeira tradução brasileira, Noites de paz ocidental, pela editora carioca 7Letras.

CONTEÚDO NA ÍNTEGRA NA EDIÇÃO IMPRESSA

Venda avulsa na Livraria da Cepe