Dentro da série especial de entrevistas com editores que o Pernambuco está realizando, uma conversa com o responsável pela revista Serrote, do Instituto Moreira Salles
Após debatermos, na última edição, um pouco sobre o negócio dos livros através do foco das pequenas editoras e das editoras universitárias, será a vez de pensarmos uma outra faceta: as relações entre jornalismo e editoração. É provável, quando ouvimos a palavra “editor”, que seja mais fácil vir à nossa mente a figura daquelas senhoras e senhores rodeados de livros, às voltas com os originais de grandes intelectuais, romancistas e novas promessas literárias... No entanto, sites, jornais, revistas e programas de rádio e TV também precisam do papel dos editores. Como se dá a formação destes profissionais? O que pensam e como é realizado o seu trabalho?
Acadêmicos e jornalistas têm um tanto de Caim e Abel: os primeiros acusam os segundos dos pecados da pressa e da pouca profundidade; os segundos nunca esquecem de denunciar que a universidade esqueceu a capacidade de se comunicar com o público. Neste contexto, é provável que o gênero do ensaio possa fazer uma ponte entre profundidade, prazer e comunicabilidade. Nos últimos anos, uma série de revistas tentou trazer o ensaio de volta. Não apenas no caso das revistas literárias e universitárias. Nos seus melhores momentos de inspiração, veículos de grande circulação como a Bravo!, Cult e Rascunho dedicam, ou dedicaram, generosas páginas ao gênero.
Matinas Suzuki Jr, nosso entrevistado deste mês, é editor de uma das melhores revistas de ensaios do Brasil: a Serrote (que você pode conferir pelo site http://www.revistaserrote.com.br/), publicada pelo Instituto Moreira Salles, revista cujo norte parece ser o de manter o debate intelectual sob o prumo da elegância. Matinas, nascido no interior do estado de São Paulo, é um profissional experiente: com mais de 30 anos de carreira como editor jornalístico, trabalhou por mais de uma década na Folha de S. Paulo. Apresentou, durante três anos, o programa de entrevistas Roda Viva, na TV Cultura. Além disso, foi diretor editorial da Editora Abril e co-presidente do IG.
Em sua conversa, por e-mail, com o Pernambuco, Matinas Suzuki Jr abordou o papel do jornalista enquanto editor, bem como o surgimento e a proposta editorial da Serrote. Também refletiu sobre jornalismo literário e nos revelou o que podemos aprender com obituários.
Matinas, gostaria que você falasse um pouco sobre a Serrote. Como ela surgiu e qual a proposta editorial da revista?
Em meados de 2008, o jornalista Flávio Pinheiro passou a ser o diretor-superintendente do Instituto Moreira Salles, convidado pelo João Moreira Salles, que assumia a presidência do Instituto no lugar de seu irmão, Fernando. Um dos projetos do Flávio era lançar uma revista de ensaios, aliás, um sonho antigo dele, que tinha em mente revistas como a inglesa Granta, a franco-americana The Paris Review e a americana Virginia Quarterly. Em novembro, o Flávio me convidou para editar a revista. Coincidentemente, naquele momento eu pensava em propor à Companhia das Letras um volume de ensaios para a coleção Jornalismo Literário, que eu coordeno. Havia uma total convergência de interesses. O professor de literatura comparada da USP Samuel Titan Jr. e o escritor Rodrigo Lacerda já estavam trabalhando no IMS e nós quatro passamos a desenhar o projeto da revista. Inicialmente pensamos em fazer dois números por ano, mas depois constatamos que haveria espaço para se fazer uma quadrimestral (que eu considero uma periodicidade mais adequada a este tipo de revista).
Nossa ideia é contribuir para a retomada do ensaio como um gênero que tem um quê de aventura literária misturado à reflexão pessoal. O ensaio no Brasil ficou confinado à vida acadêmica, perdendo a elegância natural de seu estilo e a espontaneidade, que é uma de suas características mais notáveis. Na época digital, não daria também para fazer uma publicação em papel- a Serrote é inteiramente concebida para o papel - sem um certo requinte gráfico que não se pode obter nas telas de computadores, celulares e e-readers. Daí o fato de, em cada edição, termos também os ensaios visuais, impressos em papel de alta qualidade.
Seria possível você falar das suas diferentes experiências como editor? Quais as diferenças e especificidades de editar uma revista como a Serrote, fazer editorias de um jornal de grande circulação, como foi o caso da sua experiência na Folha de S. Paulo, e ter sido diretor editorial da Editora Abril?
Para mim as diferenças são mais de tonalidade, de intensidade, do que qualitativas. O editor de um jornal diário sofre uma pressão mais intensa e é obrigado a lidar com um grau de imperfeição maior do que o editor de uma revista mensal, e muito mais ainda do que o editor de uma revista quadrimestral de cultura, como é o caso da Serrote. Mas os fundamentos e os valores são os mesmos nos três tipos de publicação. Em qualquer um desses veículos você precisa ter um radarzinho para captar na hora certa quais são os interesses do seu leitor – e quando eles começam a mudar; você precisa de criatividade, você precisa publicar coisas inéditas de interesse genuíno, você precisa saber implementar as boas ideias, você precisa perseguir a perfeição embora saiba que ela não exista, você precisa trabalhar muito e, sobretudo, você precisa escolher bem as pessoas e se esforçar para mantê-las estimuladas. Sem gente boa, nem a maior obra da língua inglesa, o Dicionário de Oxford, sobreviveria.
Qual a sua avaliação do jornalismo cultural, hoje, no Brasil?
Por causa da minha trajetória na imprensa, não me sinto à vontade para comentar o jornalismo de hoje. Serei sempre suspeito de avaliá-lo sem isenção.
Recentemente, vi uma palestra, aqui no Recife, com o editor da Bravo!, João Gabriel Lima, no qual ele afirmava que há uma tendência de se voltar a valorizar, no jornalismo brasileiro, textos com marcas autorais, preocupados com a criatividade e a qualidade. Você concorda?
Como uma tendência geral, eu concordo com o João Gabriel. Mas acho que há uma confusão no Brasil quando se fala em texto autoral. O fato de ele trazer uma marca pessoal mais acentuada, em si, não significa muita coisa. O importante é saber se ele traz uma boa quantidade de informações novas e relevantes, se ele tem um ponto-de-vista original e que se sustenta ao longo da reportagem, se ele ouve todos os personagens importantes, se ele está bem estruturado, se está em perspectiva histórica correta e se é bem escrito.
Muito se fala do declínio da crítica e dos suplementos literários nos jornais e revistas. Houve mesmo uma retração do espaço da literatura e da crítica na mídia? Se sim, por que isto ocorreu?
Volto à minha resposta anterior: como um ex-editor de caderno de cultura, não me sinto à vontade para comentar o jornalismo cultural de hoje.
Que desafios a internet impõe ao jornalismo e ao mercado editorial?
A única certeza que temos hoje em dia é que tudo é incerto. O maior desafio é o de não perder os valores e os princípios diante do vendaval de mudanças intensas e rápidas.
Como você avalia a formação do editor no jornalismo brasileiro?
Acho que uma das falhas do ensino de jornalismo é o de não termos disciplinas específicas para a formação de editores. As escolas de jornalismo pensam a formação do jornalismo de maneira genérica, e isto não está certo. Para se tornar um bom editor são requeridas competências diferentes das que se necessitam para se tornar um bom repórter, e inversamente. O trabalho do editor é complexo, imenso (vai da pauta ao fechamento), exaustivo. Um editor é obrigado a tomar decisões rápidas em momentos críticos, e o risco de errar é permanente. Ser editor exige não só preparação técnica, mas também preparação moral: um editor precisa ser alguém que inspira as pessoas que trabalham com ele. Editores lidam com planejamento, orçamentos, avaliações de seus subordinados. Editores precisam ter capacidade gerencial, precisam ser líderes e estimular seus liderados. Um editor é alguém que precisa saber lidar com as frustrações – pois em jornalismo elas são maiores do que as alegrias. Sobretudo, um editor precisa ter a humildade para se tornar a mão invisível de um maestro: todo mundo deve aparecer – o fotógrafo, o repórter, o ilustrador, o artista gráfico -, menos ele. Este é um dos maiores legados do William Shawn, o homem que talvez tenha editado o maior número de narrativas importantes da história do jornalismo: ele era discretíssimo.
O quanto um jornal ou revista dependem do seu editor para conseguir sucesso e se firmar no mercado?
Bom jornalismo é sempre o produto de um conjunto de pessoas talentosas e dedicadas, que conseguiram uma “química”, uma “liga”, que dá força ao todo. Quando alguém pensa que é mais importante que os outros, esta química começa a acabar e o veículo estará em perigo.
Você é responsável pela coleção Jornalismo Literário, da Companhia das Letras. Como ela surgiu? O que torna um texto jornalístico... literário?
Em 1999, a Universidade de Nova York escolheu as 100 reportagens mais importantes do século 20. Olhando a lista, notei que a maioria das reportagens escolhidas não tinham sido publicadas no Brasil – ou estavam esgotadas há muito. Falei com o Luiz Schwarcz – nós começamos a trabalhar juntos na Brasiliense, na década de 1970 – sobre lançarmos no Brasil uma coleção com essas reportagens e ele topou na hora. A coleção fará 10 anos no ano que vem e já editamos 21 livros – eu achava que ela duraria uns quatro ou cinco anos e que publicaríamos cerca de uma dúzia de livros. Havia o que os economistas chamam de “demanda reprimida” para a narrativa de não-ficção. O primeiro livro lançado foi o Hiroshima, do John Hersey, que, quase 60 anos depois de ter sido escrito, entrou para nossas listas de 10 mais vendidos.
Não há receitas prontas para um texto jornalístico apresentar também uma vocação literária, assim como não há receitas prontas para se escrever um romance. De qualquer maneira, uma das características recorrentes na boa prosa de não-ficção é o que os americanos chamam de “mergulho profundo” no tema ou no personagem. Truman Capote levou seis anos para escrever o A sangue frio; George Orwell viveu como mendigo para escrever o seu Na pior em Paris e Londres...
Ainda sobre a coleção Jornalismo Literário, lembro que um dos melhores lançamentos de 2008 foi o Livro das Vidas – Obituários do New York Times, que você organizou. Por que o interesse pelos obituários? Qual o motivo para que os obituários, que em muitos jornais do mundo são bastante lidos e escritos pelos melhores jornalistas, não façam muito sucesso na imprensa brasileira?
Obrigado por incluí-lo entre os melhores livros de 2008. Como eu digo no posfácio, os obituários são uma celebração da vida. Poucas coisas são mais poderosas em jornalismo do que uma bem contada história de uma vida interessante. O bom obituário traz embutido nele uma parábola, uma lição de vida. Em geral, nosso catolicismo latino vive a morte mais pelo lado da dor e da perda, daí um certo constrangimento do jornalismo brasileiro em abrir um espaço maior para os obituários.
Por fim, que conselhos daria aos jornalistas iniciantes, que desejem trilhar uma carreira de editores?
Ser editor é vocação de uma vida. Você nunca fica pronto como editor: editar é a procura incessante de uma perfeição que não existe.